nồng hậu
Học thuậtThân thiện
Definition
- Adjective:
- Warm and sincere: Describes feelings, attitudes, or welcomes that are profoundly heartfelt, genuine, and deeply affectionate.
- Ardent and profound: Characterizes emotions or hospitality that are intense, fervent, and deeply felt.
Usage Examples
- Adjective:
- Lời chào nồng hậu của chủ nhà khiến khách cảm thấy rất được trân trọng. (The host's warm welcome made the guest feel highly valued.)
- Họ có một tình bạn nồng hậu, luôn sẵn sàng giúp đỡ nhau. (They share an ardent friendship, always ready to help each other.)
- Người dân đón tiếp các chiến sĩ bằng tình cảm nồng hậu nhất. (The people welcomed the soldiers with the most profound affection.)
Advanced Usage
- Used formally to describe the quality of deep sentiment in relationships, cultural exchanges, or diplomatic receptions.
- Mối quan hệ ngoại giao nồng hậu giữa hai nước. (The warm diplomatic relations between the two countries.)
Variants and Related Words
- Nồng nhiệt (adj): enthusiastic, fervent. Often used interchangeably, though "nồng nhiệt" can emphasize outward excitement, while "nồng hậu" emphasizes inner depth and sincerity.
- Cổ động viên nồng nhiệt cổ vũ cho đội bóng. (Enthusiastic fans cheered for the football team.)
Synonyms
- Heartfelt: sincere and deeply felt.
- Ardent: very enthusiastic or passionate.
- Cordial: warm and friendly.
- Profound: very great or intense (used for feelings).
Related Idioms
- Nồng ấm tình người: The warmth of human kindness. This phrase encapsulates the essence of "nồng hậu" in describing deep human connection.
- Trong hoạn nạn, cô ấy cảm nhận được sự nồng ấm tình người từ hàng xóm. (In distress, she felt the warmth of human kindness from her neighbors.)